Planuojate renginio dalyviams suteikti galimybe klausytis sinchroninio vertimo?
Salės įgarsinimo įranga (garsiakalbiai, mikrofonai...)
Sinchroninio vertimo įranga(vertėjų mikrofonai, dalyviu pulteliai su ausinėmis...)
Vertėjų kabina (jeigu renginio vietoje nėra jau įrengtos vietos vertėjams)
Garso inžinieriaus kuris užtikrins įrangos veikimo stabilumą renginio metu.
Diskusija vyks prie "apvalaus" stalo?
Salės įgarsinimo įranga (konferencijų salės dažniausiai ją turi). Jei jos nėra, tuo galėsime pasirūpinti mes.
Diskusinė įranga (tuo atveju, jeigu diskusija vyks tarp daugiau nei 2-3 dalyvių vienu metu)
Kiek kainuotų įrangos nuoma bei techninis aptarnavimas?
ar renginio vietoje jau yra įdiegta salės/auditorijos įgarsinimo įranga(dažniausiai būna)
dalyvių kiekio (kuriems reikės vertimo)
renginio vietovės į kuria reikės pristatyti bei sumontuoti vertimo įrangą(kiek toli nuo Vilniaus, ar būtų reikalinga nakvynė)
Detalesnė informacija bei laiko rezervavimas tel. +37060470021